一、引言
自全国高校扩招以来,大学英语教学也遇到了不同程度的困难。由于学生生源分布广、英语基础参差不齐、接受能力悬殊等特点造成让老师困惑的“教师费大力, 学生受益少”或“教师白费力, 学生不收益”的尴尬教学局面。为此, 保山学院也从公共英语教学改革开始, 推行英语分级教学。笔者首先对推行分级教学的理论溯源进行反思,在教学实践中尝试不同的教学模式。
二、分级教学的理论依据
美国著名的应用语言学家Stephen D. Krashen的i+1理论是Krashen在第二语言习得理论中提出的“语言输入假说”(the Input Hypothesis)的精髓,是大学英语分级教学最重要的理论依据之一, 对大学英语分级教学起着积极的指导作用。Krashen(1982)认为, 提供i+1必须具备以下几个基本条件:
(一)可理解性的语言输入(comprehensible input)
Krashen认为, 人类只有获得可理解性的语言输入(comprehensible input)时,才能习得语言。也就是说, 人们习得语言的唯一途径就是通过获得可理解性的语言输入。如果语言输入超出学习者的现有水平即i+2, 或者接近甚至低于学习者的现有水平即i+0, 学习者就不能获得可理解性输入。因此我们只有充分理解含有“i+1”的语言输入, 才能从“i”层次过渡到“i+1”层次(Krashen 1982; 1985)。
(二)语言输入必须是大量的(in sufficient quantity)
如果学习者在理解输入的前提下, 能获得大量的语言输入, 往往就能够成功地进行交际, 产生意义的协调,此时就自会自动地提供i+1。中国诸多的古训如“读书破万卷,下笔如有神”、“熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟”等, 都强调大量输入的重要性。
(三)输入应该是有趣的(interesting)、关联的(relevant)
Krashen认为,学习者同样需要在情感上吸入已经理解的语言输入。情感因素主要是指第二语言习得过程中的动机)、自信心和焦虑感三方面。激发学习者的学习兴趣,让学习者在能够理解输入的基础上增强其外语学习的自信心, 觉得外语学习是一种探索。
(四)输入应非语法程序安排(not grammatically sequenced)
在儿童习得语言的过程中,语言学家们发现, 儿童对语法一无所知,却具备了相当强的语言发展能力。因此, Krashen (1982:68)认为, 输入应该是大量的含有丰富结构的自然输入, 并且是粗调的(roughly-tuned), 而不是精调的(finely-tuned)输入; 以语法为基础的输入势必降低可理解性输入的质量。
三、i+1理论对大学英语分级教学的启示
笔者以i+1理论和依据为先导,遵循《大学英语教学大纲》的教学理念,对大学外语分级教学实践进行反思,运用多种教学模式,利用分级教学这个平台,激发学习内在动机,以下是在教学过程中的几点实践:
(一)课前预习并做翻译
选择目标单元的课文让学生做课前预习,并翻译全文。因为课文中涵盖大量的词汇和语法重点,学生在做翻译时,需要反复的读课文、理解上下文的意思、查阅单词和阻碍理解的相关语法。当老师提到学生在课前预习到的内容时, 就会有一种成就感。
(二)以听促学
听写课文。从目标单元中选出一篇课文,首先对该课文的知识背景进行介绍,把相关的词汇和句法进行简单的讲解,然后播放该课文的录音让学生逐句听写。最后才是对课文的讲解。听写课文是反复强化语言输入和记忆的办法。而记忆又是一种把获得的语言输入在LAD中进行内化的活动, 听写也可以说是一种投入了更多注意力的语言输入。
(三)以写译巩学
通过对本单元的预习、课文听写或是翻译、老师的讲解几个环节后,教师可以通过两种有针对的方法来巩固语言知识,检测语言输出的情况。那就是写作文和翻译。
以《新通用大学英语》第一册第7单元TextC为例,该单元主要介绍了解读办公室服饰的艺术,让学生写一篇关于解读大学生面试服饰的作文。又以同册第八单元的TextC洞庭湖为例,给出一篇介绍云南高黎贡山的导游词,让学生结合所学知识进行翻译。
(四)不断的鼓励学生,培养自信感,降低焦虑感
语言输入和输出的过程中, 重点应放在内容的表达和信息的传递上。特别是学生一切口语活动中,教师一味的纠正学生在语法发音等方面的错误会加剧焦虑感的形成。只要学生在内容的表达和信息的传递上有进步,就要及时的给予肯定的评价。学习者只有在最佳情感条件下, 即学习者具有强烈的学习动机、充满信心、无任何焦虑感, 才会产生真正的习得(参见贾冠杰1996)。
五、结束语
如何把语言教学变得更有效? 这是每个英语教师都必须思考的问题。本文对Krashen的第二语言习得理论中的i+1理论进行浅显的探讨, 从中获得启示,对自己的教学实践进行反思,不断总结出有效的语言教学理念和方法。